Москва

Ошибка переводчика документов тормозит процесс изменения имени. Были подготовлены все необходимые документы, в том числе и согласие родителей , но в ближе к делу оказалось что в свидетельстве о рожден - вопрос №2169086

Ошибка переводчика документов тормозит процесс изменения имени. Были подготовлены все необходимые документы, в том числе и согласие родителей, но в ближе к делу оказалось что в свидетельстве о рождении отчество отца иностранца(который сейчас находится далеко ) написано неправильно (ошибка в одной букве). Итог: ЗАГС не принимает документы (согласие отца заверенное нотариусом в консульстве РФ было получено с его правильным именем которое отличается от того что в свидетельстве о рождении). Как быть?

Дополнение автора от 18.10.16 21:13:42
Переводчик остался в прошлом, это было очень давно. И его даже не найти к сожалению. 
КАК БЫТЬ?
18.10.16
2 ответа

Ответы

Только переделывать, все убытки можете предъявить переводчику.
18.10.16
Здравствуйте. Вы можете обратиться в суд с заявлением об установлении факта принадлежности правоустанавливающего документа. А после оформлять перемену имени на основании решения суда. Другого выхода нет.

Не забудьте выбрать лучший ответ по мнению автора. Всего доброго!
19.10.16

Buh

Сейчас на сайте
Эксперт месяца
Читать ответы

Елена Бабичева

Читать ответы

Агибалов Иван Иванович

Читать ответы
Посмотреть всех экспертов из раздела Юриспруденция
Пользуйтесь нашим приложением Доступно на Google Play Загрузите в App Store