such a wounderful time. откуда артикль, если time неисчисляемое? - вопрос №5034825

Ответы

Дело в том, что в английском языке одно и то же существительное в зависимости от значения может быть то исчисляемое, то неисчисляемое. Чтобы понять, какое перед нами существительное, можно обратиться к словарям, где перед существительным обычно бывает помета: count./uncount. Ср.: Time flies quickly(время в значении: единица измерения минутами, секундами, сутками). Но: We had a wonderful time yesterday( здесь: период времени). То же и в вашем предложении.
19.01.23
 

В английском языке у слова «time» есть два значения — «время» как абстрактное понятие и «раз» или «период» как конкретное количество времени.

Когда мы говорим о времени в общем смысле, как об абстрактном понятии, мы обычно не используем определенный артикль «the» перед словом «time». Например: «Time flies.» («Время летит.»).

Однако, когда мы говорим о конкретном периоде времени, мы можем использовать определенный артикль «the» перед словом «time». Например: «The time we spent together was wonderful.» («Время, которое мы провели вместе, было замечательным.»).

В данном случае, «such a wonderful time» — это конкретный период времени, поэтому используется артикль «a».

22.03.23

Еva

Читать ответы

Илья

Читать ответы

Анна

Читать ответы
Посмотреть всех экспертов из раздела Учеба и наука > Английский язык
Пользуйтесь нашим приложением Доступно на Google Play Загрузите в App Store