Переведите, пожалуйста, на русский - вопрос №111584

Уважаемые эксперты-переводчики! Переведите, пожалуйста, этот текст с английского языка на русский. Очень нужно. Заранее большое спасибо, про оценки не забуду)5.2 Specific requirements resulting from mechanical hazards identified in Clause 45.2.1 Group 1 machines5.2.1.1 Primary safeguards for Group 1 machines, manual turning machines without NCThe primary safeguards include the following.a) A chuck guard, provided to prevent or restrict access to therotating workpiece clamping device and minimize the effect of chuck jaw ejection. For design and construction, see 5.13. This moveable guard shall be interlocked [see 5.11 b) 1)] to the spindle drive:1) the width of the guard shall cover the entire length of the body of the chuck. The guard shall be able to reach to the outmost parts of the normal chuck jaws. The part of the workpiece which protrudes from the chuck shall not be covered;2) as a minimum, the guard shall reach near the centreline of the rotating workpiece clamping device.b) A rear chip guard, provided at the rear of the machine to contain coolant and chips and direct themtowards the collection area. The guard shall either be fixed to the machine and extend over the length ofthe machining area, or for large turning machines, be fixed to the saddle and be at least the width of thesaddle. As an alternative to rear fixed guarding, perimeter fencing can be specified.c) A front chip guard, provided to prevent direct ejection of coolant and chips (swarf) towards the operator's position and direct access to the work zone from this position. The width of the chip guard shall be at least the width of the saddle. Where the chip guard does not extend from the work holding spindle nose to the front of the tailstock when the tailstock is located at the end of the bed, it shall be adjustable in position along the Z-axis and may be attached to the saddle.d) When a rear spindle guard also provides access to the gear box, it shall be lockable and interlocked to the spindle rotation.e) Leadscrews and feedshafts shall either be guarded or be safe by position.f) Any control device for manual spindle start shall be designed to prevent an unintentional operation, e.g. mechanical double action device or shrouded push button.g) Constant surface speed shall not operate unless a maximum working spindle speed has been entered and registered in the machine. Monitoring of the maximum working spindle speed is required [see 5.11 b) 5)]. The manufacturer of the machine shall indicate in the instructions for use the safe ways to set the maximum working spindle speed.
Вопрос задан анонимно
01.09.11
1 ответ

Лучший ответ по мнению автора

5.2 Определенные требования, следующие из механических опасностей, идентифицированных в Группе Пункта 45.2.1 1 machines5.2.1.1 Основная гарантия для Группы 1 машина, руководство, поворачивающее машины без основных гарантий NCThe, включают following.a), охрана Чака, предоставленная, чтобы предотвратить или ограничить доступ к вращающемуся устройству зажима заготовки и минимизировать эффект изгнания челюсти Чака. Для проектирования и строительства см. 5.13. Эта подвижная охрана должна быть сцеплена [видят 5.11 b), 1)] к шпинделю drive:1), ширина охраны должна покрыть всю длину тела Чака. Охрана должна быть в состоянии достигнуть к outmost частям нормальных челюстей Чака. Часть заготовки, которая высовывается от Чака, не должна быть покрыта; 2) как минимум, охрана должна достигнуть около centreline вращающейся заготовки, зажимающей device.b), задняя охрана чипа, предоставленная с задней стороны машины, чтобы содержать хладагент и чипсы и прямой themtowards область коллекции. Охрана должна или быть установлена к машине и расширить по длине ofthe область механической обработки, или для больших машин превращения, быть установленной к седлу и быть, по крайней мере, шириной thesaddle. Как альтернатива задней части неподвижная охрана, ограждение периметра может быть specified.c), передняя охрана чипа, предоставленная, чтобы предотвратить прямое изгнание хладагента и чипсов (swarf) к положению оператора и прямому доступу к зоне работы от этого положения. Ширина охраны чипа должна быть, по крайней мере, шириной седла. Где охрана чипа не простирается от работы, держащей шпиндельный нос к фронту пиноля, когда пиноль будет расположен в конце кровати, это должно быть приспосабливаемо в положении вдоль Оси Z и может быть присоединено к saddle.d), Когда задняя шпиндельная охрана также обеспечит доступ к коробке передач, это должно быть блокируемо и сцеплено к шпинделю rotation.e), Leadscrews и feedshafts нужно или охранять или быть безопасными position.f), Любое управляющее устройство для ручного шпиндельного запуска должно быть разработано, чтобы предотвратить неумышленную операцию, например, механическое двойное устройство действия или покрытый толчок button.g), скорость поверхности Константа не должна работать, если максимальная рабочая шпиндельная скорость не была введена и зарегистрирована в машине. Контроль максимальной рабочей шпиндельной скорости требуется [см. 5.11 b), 5)]. Изготовитель машины должен указать в инструкциях для использования на безопасные способы установить максимальную рабочую шпиндельную скорость.

02.09.11
Лучший ответ по мнению автора

Татьяна

Читать ответы
Посмотреть всех экспертов из раздела Учеба и наука > Иностранные языки
1 ответ
05.09.11
Вопрос задан анонимно
2 ответа
23.02.11
Вопрос задан анонимно
Пользуйтесь нашим приложением Доступно на Google Play Загрузите в App Store