Задание по переводу с английского языка - вопрос №5351723

Сравните оригинал с русским переводом и установите тип эквивалентности:
The arena of the bears and bulls – фондовая биржа;
«Wet paint» – «Осторожно, окрашено»;
The workers went on strike in support of their pay claims. – Рабочие продолжили забастовку, требуя повышения зарплаты.
They had their backs to the sunshine now. – Теперь солнце светило им в спину.
Best fish smell when they are 3 days old. – Не следует злоупотреблять гостеприимством. /Гости и рыба портятся через 3 дня.
«Cheers!» – «Будем!»
«How I was sold in New Ark» (название рассказа М. Твена) — «Как я купился в Нью Арке».
Ответов пока нет

Еva

от 100 p.
Читать ответы

Анастасия Ильинична

от 800 p.
Читать ответы

Жанна

от 500 p.
Читать ответы
Посмотреть всех экспертов из раздела Учеба и наука > Английский язык
Пользуйтесь нашим приложением Доступно на Google Play Загрузите в App Store