Правильно:know a new side of me. Второй перевод дословный.
Ср. примеры:Мы увидели Изабель с новой стороны.We saw a new side to Isabelle.Робин нужно просто увидеть тебя с новой стороны.Robin just needs to see this new see of you.Я вижу вас с новой стороны, сэр.I'm seeing a new side to you, sir.Ты открылся с новой стороны, и я с нетерпением жду, когда ты наденешь темно-синий костюм.It showed a new side of you, and I was looking forward to seeing you in a dark blue suit.
Добрый день. Меня заинтересовал ваш ответ "Правильно:know a new side of me. Второй перевод дословный.
Ср. примеры:Мы увидели Изабель с ново..." на вопрос http://www.liveexpert.org/topic/view/3811770-kak-luchshe-perevesti-uznavat-sebya-s-novoj-storoni-to-know-a-new-side-of-me-to-know-myself-from-a-new-side-ili-eshe-kak. Можно с вами обсудить этот ответ?