В отличие от сравнительного придаточного предложения сравнительный оборот не образует предикативной единицы, так как не содержит утверждения, что связано с характером его состава.
В состав сравнительного оборота обычно входит:
а) имя существительное в именительном падеже, без пояснительных слов или с пояснительными словами — согласованным либо несогласованным определением, потенциально выступающее в роли господствующего состава, если сравнительный оборот развернуть в двусоставное предложение.
Например:Он мог бы чувства обнаружить, а не щетиниться, как зверь (Пушкин). Офицерик ахнул и, свернувшись, сел на землю, как на лету подстреленная птица (Л. Толстой) (согласованное определение к опорному слову сравнительного оборота). И уже смешались облака и дымы, будто рядовые одного полка (Маяковский) (несогласованное определение к опорному слову);
б) имя существительное в форме косвенного падежа или слово другой части речи, выступающие в роли второстепенного члена предложения (чаще всего обстоятельства).
Например:Так же непринужденна, как в Стальхейме, была ее походка (Федин). И сон, и сладостный покой, как прежде, посетили снова мой угол тесный и простой (Пушкин).
Промежуточное положение между придаточным сравнительным и сравнительным оборотом занимает неполное сравнительное придаточное предложение, в котором представлены состав подлежащего и состав сказуемого без самого сказуемого, восстанавливаемою из основной части предложения, или только сказуемое с зависимыми словами.
Например:Существование его заключено в эту тесную программу,как яйцо в скорлупу (Чехов) (предложно-именное сочетание в скорлупу не определяет слово яйцо и представляет второй состав). Мы втроем начали беседовать, как будто век были знакомы (Пушкин).
Добрый день. Меня заинтересовал ваш ответ "В отличие от сравнительного придаточного предложения сравнительный оборот не образует предикативной ..." на вопрос http://www.liveexpert.org/topic/view/1245220-kak-otlichit-sravnitelnij-oborot-ot-sravnitelnogo. Можно с вами обсудить этот ответ?