Здравствуйте в моем ЗАГСе говорят, что перевод и нотариальное заверение документов для бракосочетания с иностранным гражданином должно быть только в России, это правда так? Просто мы уже сделали - вопрос №3038336
перевод в другой стране… никаких вариантов не может быть?
Добрый день.
Дакументы, перевод, сделанные в другом государстве, должны быть признаны (легализованы) в нашей стране. Легализация — проставление на документах отметки консульства. Правила содержатся в международных договорах и конвенциях (минской, гаагской).
Не требуется легализация документов, изготовленных в бывших союзных республиках — участниках Минской конвенции, странах Прибалтики, с которыми заключены договоры.
Добрый день. Меня заинтересовал ваш ответ "Добрый день.
Дакументы, перевод, сделанные в другом государстве, должны быть признаны (легализован..." на вопрос http://www.liveexpert.org/topic/view/3038336-zdravstvujte-v-moem-zagse-govoryat-chto-perevod-i-notarialnoe-zaverenie-dokumentov-dlya-brakosochetaniya-s-inostrannim-grazhdaninom-dolzhno. Можно с вами обсудить этот ответ?